Rokovanie v Iráne bolo úspešné, zadržiavaní Slováci sú už doma

13.12.2013

Po viac ako 200 dňoch nedobrovoľne strávených v Teheráne sa dnes nadránom vládnym špeciálom domov vrátili aj zvyšní dvaja Slováci zadržiavaní v Iráne pre podozrenie zo špionáže.

Predseda vlády SR Robert Fico a minister zahraničných vecí a európskych záležitostí SR Miroslav Lajčák odleteli včera do Teheránu, aby priamo na mieste rokovali s vysokými iránskymi predstaviteľmi o definitívnom uzavretí prepustenia Pavla Šeligu a Mareka Stolarčíka. V Iráne pôvodne zadržali osem členov skupiny paraglajdistov pre podozrenie zo špionáže. Do krajiny totiž priviezli nepovolené zariadenia a pohybovali sa v blízkosti mesta Isfahán, pri ktorom sú zariadenia na obohacovanie uránu. Podľa Iráncov mohli pri svojej činnosti robiť zábery práve z týchto citlivých oblastí. Šiesti Slováci opustili Irán začiatkom septembra aj vďaka diplomatickému úsiliu zo slovenskej strany. Zvyšní dvaja – jadrový fyzik a profesionálny kameraman, čakali na svoje prepustenie ďalšie tri mesiace.
 

Ir

Predseda vlády SR Robert Fico rokuje s prvým viceprezidentom Iránu Eshákom Džahangirim.

Slovenský premiér spolu s ministrom zahraničných vecí rokovali najskôr s hlavným zástupcom iránskeho prezidenta Eshákom Džahangírím a rokovania neskôr pokračovali na expertnej úrovni, pretože naši občania sa už síce nachádzali v priestoroch slovenskej ambasády v Teheráne, stále im však chýbali dokumenty, ktoré by im umožnili odlet z Iránu. Robert Fico vtedy vyhlásil, že slovenská delegácia v Iráne zostane dovtedy, pokiaľ sa jej nepodarí našich občanov dostať na palubu lietadla. „Máme tu vládny špeciál, budeme čakať. Keď bude treba, tak tu aj prespíme, ale chceme sa s nimi vrátiť späť na Slovensko,“ zdôraznil premiér. Informácie, ktoré naša strana dostávala, sa podľa jeho slov často menili, rokovania však neustále pokračovali. Po niekoľkých hodinách sa napokon slovenskej diplomacii podarilo úspešne vyriešiť celú situáciu a vládny špeciál mohol odletieť domov. Na Letisku M. R. Štefánika v Bratislave pristál dnes krátko pred druhou hodinou ráno.
 

Iran 2

Vládny špeciál s premiérom Robertom Ficom,
ministrom zahraničných vecí Miroslavom Lajčákom
a dvomi prepustenými Slovákmi pristál na letisku v Bratislave.
Foto: TASR/Martin Baumann

Na prepustených Slovákov čakali príbuzní aj novinári. Premiér Robert Fico na brífingu informoval, že účasť delegácie na vyjednávaní priamo v Teheráne bola súčasťou dohody. „Absolvovali sme stretnutie s viceprezidentom a potom trvalo ešte niekoľko neuveriteľne dlhých hodín, kým sa nám podarilo vybaviť konkrétne povolenia,“ povedal premiér. Ich prepustenie bola jedna vec, no zároveň nemali šancu opustiť územie Iránu dovtedy, pokiaľ iránska strana nevydá príslušné víza a doklady. „My sme sa museli angažovať. Máme v Iráne prípady, kedy za podobné konanie boli uložené pomerne vysoké tresty odňatia slobody. Som presvedčený, že keby sa štát neangažoval, keby sme nevyvinuli maximálne politické, diplomatické, ale aj spravodajské úsilie, tak určite nie sú dnes na slobode, a naopak by čelili vysokým trestom odňatia slobody,“ podčiarkol Robert Fico. „Nechceli sme nechať osem našich ľudí v rukách iránskych orgánov,“ prízvukoval.

Iran 3

Brífing po návrate z Iránu. Foto: TASR/Martin Baumann

Minister Miroslav Lajčák objasnil, že situácia v Iráne je veľmi zložitá. Za podobné záležitosti sa v Iráne sedí mnoho rokov vo väzení. Hoci to začína vyzerať, že dostať našich ľudí z iránskeho väzenia je jednoduché, nie je to tak. „A naozaj nechcem nikomu odporučiť, aby to išiel skúšať do tretice,“ podotkol v súvislosti s dvomi úspešnými vyjednávaniami s iránskou stranou v tomto roku, prvýkrát v prípade Mateja Valucha podozrivého zo spolupráce s americkou tajnou službou a druhýkrát v prípade zadržaných paraglajdistov.

Iran 1

Slováci sú šťastní, že sú doma a mohli sa zvítať so svojimi blízkymi.
Foto: TASR/Martin Baumann

„Je skvelý pocit, že sme doma,“ vyhlásil po návrate jeden zo zadržaných Slovákov Marek Stolarčík. Za úspešný návrat sa poďakoval predsedovi vlády SR Robertovi Ficovi, ministrovi Miroslavovi Lajčákovi aj zamestnancom slovenskej ambasády v Teheráne. Uviedol, že Iránci sa k nim správali korektne a ústretovo a dokonca mali aj pravidelný kontakt s rodinou. Zdôraznil však, že sa všetci poučili. „Do budúcnosti sa budeme snažiť lepšie pripraviť a premyslieť si, kam budú viesť naše kroky,“ skonštatoval.


Brífing po návrate zadržiavaných Slovákov z Iránu



13817