Č. m.: 4704/1994

Uznesenie Vlády SR

z 29. novembra 1994 číslo 1161

k Harmonogramu plnenia prijatých záväzkov vyplývajúcich zo Záverečného dokumentu obsahujúceho výsledky Uruguayského kola mnohostranných obchodných rokovaní GATT, vrátane ekonomických dopadov pristúpenia Slovenskej republiky k Dohode zakladajúcej Svetovú obchodnú organizáciu

Vláda


Berie na vedomie

Harmonogram plnenia prijatých záväzkov vyplývajúcich zo Záverečného dokumentu obsahujúceho výsledky Uruguayského kola mnohostranných obchodných rokovaní GATT, vrátane ekonomických dopadov pristúpenia Slovenskej republiky k Dohode zakladajúcej Svetovú obchodnú organizáciu;


Schvaľuje

Opatrenia na plnenie prijatých záväzkov Slovenskej republiky vyplývajúcich zo Záverečného dokumentu obsahujúceho výsledky Uruguayského kola mnohostranných obchodných

rokovaní GATT, uvedené v prílohe tohto uznesenia /ďalej len "Opatrenia"/ v znení pripomienok prijatých na rokovaní vlády;


Ukladá

1. ministrovi hospodárstva

a/ koordinovať postup orgánov Slovenskej republiky v súvislosti s budúcim členstvom Slovenskej republiky vo Svetovej obchodnej organizácii do obdobia vstúpenia Záverečného aktu obsahujúceho výsledky Uruguayského kola mnohostranných obchodných rokovaní do platnosti a zriadenia Svetovej obchodnej organizácie

do 31. decembra 1994 /resp. 1. júla 1995/

b/ zabezpečovať úlohy vyplývajúce pre Slovenskú republiku z členstva vo Svetovej obchodnej organizácii

od 1. januára 1995 /resp. 1. júla 1995/

c/ zastupovať Slovenskú republiku vo Svetovej obchodnej organizácii od 1. januára 1995 /resp. 1. júla 1995/

2. príslušným členom vlády a predsedom ústredných orgánov štátnej správy SR

trvale zabezpečovať plnenie Opatrení.

Vykonajú: minister hospodárstva, príslušní členovia vlády a predsedovia ústredných orgánov štátnej správy SR

Na vedomie: guvernér Národnej banky Slovenska

P r í l o h a k uzneseniu vlády SR č. 1161/1994 [=[A[A[A[A[A[A[A[A[A[A[A[A[A[A[A[A[A[A[>

O p a t r e n i a na plnenie prijatých záväzkov Slovenskej republiky vyplýva- júcich zo Záverečného dokumentu obsahujúceho výsledky Uru- guayského kola mnohostranných obchodných rokovaní GATT [=[A[A[A[A[A[A[A[A[A[A[A[A[A[A[A[A[A[A[A[A[A[A[A[A[A[A[A[A[A[A[A[A[A[A[A[A[A[A[A[A[A[A[A[A[A[A[A[A[A[A[A[A[A[A[A[A[A[>

1. premietnuť dohodnuté zníženie cla podľa Listiny colných koncesií do Colného sadzobníka Slovenskej republiky platného od 1. januára 1995, resp. od vstupu vyššie uvedenej dohody do platnosti,

T: 15. december 1994 Z: minister financií

2. navrhnúť postup pri notifikácii zdravotných a fytosanitárnych opatrení z hľadiska uplatnenia požiadaviek na zdravotnú nezávadnosť požívatín, ktoré majú vplyv na obchod na základe platných právnych predpisov

T: 30. jún 1995 Z: minister pôdohospodárstva a minister zdravotníctva

3. a/ vypracovať všeobecne záväzný právny predpis upravujúci postup pri notifikácii všetkých záväzných predpisov a noriem, ktoré majú vplyv na obchod,

b/ dobudovať Informačné stredisko GATT, aby zabezpečovalo notifikačné povinnosti vyplývajúce z dohôd v súvislosti s technickými prekážkami obchodu,

T: 30. jún 1995 Z: minister hospodárstva

4. vypracovať všeobecne záväzný právny predpis pre postup pri uvalení a vyberaní antidumpingového a vyrovnávacieho cla /antidumpingový zákon/,

T: 30. jún 1995 Z: minister financií

5. pripraviť novelizáciu vyhlášky č. 120/1984 Zb. o Dohode o vykonávaní čl. VII Všeobecnej dohody o clách a obchode a Protokolu k nej z pohľadu definovania colnej hodnoty,

T: 31. december 1994 Z: minister financií

6. vydať do troch rokov od vstúpenia dohody o zriadení Svetovej obchodnej organizácie do platnosti všeobecne záväzný právny predpis upravujúci pravidlá pre určenie pôvodu výrobku vo väzbe na harmonizáciu pravidiel pôvodu v rámci Svetovej obchodnej organizácie,

T: 31. december 1997 Z: minister financií

7. novelizovať vyhlášku Ministerstva hospodárstva Slovenskej republiky č. 167/1994 Z.z., ktorou sa mení a dopĺňa vyhláška Federálneho ministerstva zahraničného obchodu

č. 560/1991 Zb. o podmienkach vydávania úradného povolenia na dovoz a vývoz tovaru a služieb v znení neskorších predpisov,

T: 31. december 1994 Z: minister hospodárstva

8. vypracovať všeobecne záväzný právny predpis upravujúci postup pre realizáciu dohody o ochranných opatreniach,

T: 30. jún 1995 Z: minister hospodárstva

9. sledovať a notifikovať každú legislatívnu zmenu oproti súčasnému stavu, ktorá by mohla ovplyvňovať už poskytnutú koncesiu v obchode so službami,

T: priebežne Z: minister hospodárstva

10. zriadiť do dvoch rokov od vstupu Všeobecnej dohody o obchode so službami do platnosti Informačné stredisko GATT,

T: 31. december 1996 Z: minister hospodárstva

11. novelizovať zákony v oblasti duševného vlastníctva v súlade so štruktúrou medzinárodných zmluvných dokumentov uzavretých pre danú oblasť v rámci Svetovej organizácie duševného vlastníctva /WIPO/ a novelizáciu zákonov na podporu ochrany práv k duševnému vlastníctvu,

T: postupne počas implementačného obdobia Z: predseda Úradu priemyselného vlastníctva SR

12. zúčastňovať sa prác v Prípravnom výbore pre založenie Svetovej obchodnej organizácie a zabezpečiť vstupné informácie a podklady pre jednotlivé Rady v rámci Svetovej obchodnej organizácie za Slovenskú republiku podľa požiadaviek a stanovených postupov pre notifikáciu v jednotlivých dohodách s cieľom získať pre Slovenskú republiku výhodné obchodno-politické postavenie vo Svetovej obchodnej organizácii,

T: priebežne Z: minister hospodárstva v spolupráci s príslušnými ministrami

13. novelizovať príslušné právne predpisy týkajúce sa zastúpenia občanov Slovenskej republiky v orgánoch akciových spoločností a podnikateľských subjektov pôsobiacich v sektore bankovníctva,

T: 30. jún 1995 Z: minister financií v spolupráci s guvernérom Národnej banky Slovenska

14. zúčastňovať sa prác na zabezpečovaní a uplatňovaní Všeobecnej dohody o obchode so službami a rokovaní

vo výboroch WTO z pohľadu príslušných profesionálnych služieb

T: priebežne Z: minister hospodárstva, minister pôdohospodárstva, minister financií, minister dopravy spojov a verejných prác a minister spravodlivosti