Č. m.: 2736/1995

Uznesenie vlády SR

z 1. augusta 1995 číslo 562

k návrhu Zmluvy medzi štátmi, ktoré sú stranami Severoatlantickej zmluvy a inými štátmi, zúčastnenými v Partnerstve za mier, vzťahujúcej sa na štatút ich ozbrojených síl

V l á d a


A. s ú h l a s í

1. s uzavretím Zmluvy medzi štátmi, ktoré sú stranami Severoatlantickej zmluvy a inými štátmi, zúčastnenými v Partnerstve za mier, vzťahujúcej sa na štatút ich ozbrojených síl (ďalej len "Zmluva"),

2. s tým, že jej Zmluva nebude po podpise znovu predložená;


B. o d p o r ú č a

prezidentovi Slovenskej republiky

1. splnomocniť

JUDr. Jána Li š u c h a veľvyslanca Slovenskej republiky pri Európskej únii, zastupujúceho Slovenskú republiku pri NATO,

a ako alternáta

Ing. Júliusa H a u s e r a veľvyslanca Slovenskej republiky v Belgickom kráľovstve

na podpis Zmluvy,

2. ratifikovať podpísanú Zmluvu po vyslovení súhlasu Národnou radou Slovenskej republiky;


C. p o v e r u j e

1. predsedu vlády

predložiť Zmluvu po jej podpise predsedovi Národnej rady Slovenskej republiky na prerokovanie v Národnej rade Slovenskej republiky,

2. ministra obrany a ministra zahraničných vecí

odôvodniť Zmluvu v Národnej rade Slovenskej republiky;


D. u k l a d á

1. ministrovi zahraničných vecí

vykonať na návrh ministra obrany príslušné ratifikačné opatrenia,

2. ministrovi zahraničných vecí, ministrovi obrany, ministrovi vnútra, ministrovi spravodlivosti, podpredsedovi vlády a ministrovi financií a ministrovi zdravotníctva

a) preskúmať súlad právnych predpisov v oblasti svojej pôsobnosti s ustanoveniami Zmluvy medzi štátmi, ktoré sú stranami Severoatlantickej zmluvy a inými štátmi, zúčastnenými v Partnerstve za mier, vzťahujúcej sa na štatút ich ozbrojených síl (ďalej len NATO SOFA) a navrhnúť príslušné legislatívne opatrenia

do 31. decembra 1995

b) v rozsahu ich kompetencií predložiť vláde návrhy legislatívnych opatrení na zosúladenie príslušných právnych predpisov Slovenskej republiky s ustanoveniami Zmluvného dokumentu NATO SOFA,

3. ministrovi spravodlivosti a ministrovi vnútra

zabezpečiť legislatívne úpravy základných trestnoprávnych predpisov v rámci ich rekodifikácie;


E. ž i a d a

generálneho prokurátora SR

zabezpečiť spoluprácu pri plnení úloh podľa bodu

2 písm. a), b) a bodu 3 časti D tohto uznesenia.

Vykonajú: predseda vlády, podpredseda vlády a minister financií, minister zahraničných vecí, minister obrany, minister vnútra, minister spravodlivosti a minister zdravotníctva

Na vedomie: prezident Slovenskej republiky, predseda Národnej rady Slovenskej republiky a generálny prokurátor SR