ministrovi kultúry
ministrovi zahraničných vecí
- 1...
-
pripraviť informačnú publikáciu o zabezpečení práv občanov
patriacich k národnostným menšinám a etnickým skupinám v slovenskom
a anglickom jazyku (prípadne v ďalších jazykoch) a zabezpečiť jej
distribúciu na všetky naše zastupiteľské úrady v zahraničí a
zastupiteľské úrady v Slovenskej republike
Termin: do 31. marca 1997
ministrovi kultúry
ministerke školstva
- 2...
-
pokračovať v zmysle prijatých uznesení vlády v plnení opatrení na
zastavenie asimilácie Slovákov na juhu Slovenska
Termin: priebežne
Kontrola: 30. apríla 1997
ministrovi zahraničných vecí
- 3...
-
pravidelne informovať odbornú aj laickú verejnosť v zahraničí o
skutočných podmienkach, ktoré náš štát garantuje pre občanov
patriacich k národnostným menšinám a etnickým skupinám, a zároveň
požadovať uplatňovanie princípu rovnoprávnosti a reciprocity pri
zachovaní menšinových práv Slovákov v iných krajinách, osobitne v
podmienkach Maďarskej republiky
Termin: priebežne
Kontrola: 31. marca 1997
ministerke školstva
- 4...
-
prijať účinné opatrenia, aby žiaci zo škôl s vyučovacím jazykom
národnostnej menšiny po skončení povinnej školskej dochádzky
ovládali štátny jazyk slovom aj písmom
Termin: do 30. apríla 1997.