UZNESENIE VLÁDY SLOVENSKEJ REPUBLIKY k návrhu na prevzatie štátnej záruky za úver pre investičnú sanáciu a stabilizáciu hospodárenia Železníc SR a kontrolný mechanizmus na zamedzenie vzniku krízových situácií v ekonomike --------------------------------------------------------------------------- Číslo uznesenia: 811 Zo dňa: 11. novembra 1997 Číslo materiálu: 4055/1997 Predkladateľ: minister dopravy, pôšt a telekomunikácií Podnet: v zmysle uznesenia vlády SR č. 642 z 2. septembra 1997 Stupeň utajenia: --------------------------------------------------------------------------- Vláda A. berie na vedomie A1. návrh na prevzatie štátnej záruky za úver pre investičnú sanáciu a stabilizáciu hospodárenia Železníc SR a kontrolný mechanizmus na zamedzenie vzniku krízových situácií v ekonomike; B. súhlasí B1. s prevzatím štátnej záruky za bankový úver organizovaný skupinou bánk zloženou z Credit Suisse First Boston (Europe) Ltd. Commerzbank, Fuji Bank a BZW vo výške ekvivalentu 200 mil. USD pre Železnice SR na investičnú sanáciu a stabilizáciu hospodárenia pri dodržaní úverových podmienok podľa predložených návrhov úverovej a ručiteľskej zmluvy s tým, že konečné znenie návrhu úverovej a ručiteľskej zmluvy bude predložené na rokovanie vlády pred prevzatím záruky; C. splnomocňuje podpredsedu vlády a ministra financií a ako alternáta štátnu tajomníčku Ministerstva financií SR C1. na podpísanie záručnej zmluvy na syndikovaný bankový úver vo výške 200 mil. USD pre Železnice SR na investičnú sanáciu a stabilizáciu hospodárenia pri dodržaní úverových podmienok podľa predložených návrhov úverovej a ručiteľskej zmluvy po ich schválení vládou; D. ukladá podpredsedovi vlády a ministrovi financií D1. prevziať štátnu záruku za bankový úver organizovaný skupinou bánk zloženou z Credit Suisse First Boston (Europe) Ltd., Commerzbank, Fuji Bank a BZW, vo výške 200 mil. USD prijatý Železnicami SR na investičnú sanáciu a stabilizáciu hospodárenia pri dodržaní úverových podmienok podľa predložených návrhov úverovej a ručiteľskej zmluvy do 20.novembra 1997 ministrovi dopravy, pôšt a telekomunikácií D2. uzavrieť, na základe súhlasného stanoviska Ministerstva financií SR, Zmluvu o podmienkach ručenia medzi Ministerstvom dopravy, pôšt a telekomunikácií SR ako predkladateľom a Železnicami SR ako žiadateľom za poskytnutý úver na investičnú sanáciu a stabilizáciu hospodárenia Železníc SR, v ktorej bude zapracovaná podrobná úprava osobitného účtu pre splatenie úveru do 30.novembra 1997 D3. predložiť na rokovanie vlády pred podpísaním úverovej a ručiteľskej zmluvy ich konečné znenie, ministerke zahraničných vecí D4. vystaviť splnomocnenie (Power of Attorney) pre podpredsedu vlády a ministra financií a ako alternáta štátnu tajomníčku Ministerstva financií SR na podpísanie záručnej zmluvy do 10.decembra 1997 ministrovi spravodlivosti D5. vystaviť na požiadanie zahraničného partnera osvedčenie o právnej záväznosti Záručnej zmluvy (Legal Opinion) po podpísaní záručnej zmluvy. Vykonajú: podpredseda vlády a minister financií minister dopravy, pôšt a telekomunikácií ministerka zahraničných vecí minister spravodlivosti Na vedomie: guvernér Národnej banky Slovenska