UZNESENIE VLÁDY SLOVENSKEJ REPUBLIKY k správe zo šiesteho zasadnutia Medzivládnej komisie pre obchodno-hospodársku, vedecko-technickú a kultúrnu spoluprácu medzi Slovenskou republikou a Ruskou federáciou --------------------------------------------------------------------------- Číslo uznesenia: 829 Zo dňa: 18. novembra 1997 Číslo materiálu: 4118/1997 Predkladateľ: podpredseda vlády a minister financií Podnet: iniciatívny návrh Stupeň utajenia: --------------------------------------------------------------------------- Vláda A. berie na vedomie A1. správu zo šiesteho zasadnutia Medzivládnej komisie pre obchodno-hospodársku, vedecko-technickú a kultúrnu spoluprácu medzi Slovenskou republikou a Ruskou federáciou, konaného 9. až 11. októbra 1997 v Moskve; B. ukladá podpredsedovi vlády a ministrovi financií B1. prerokovať s Ministerstvom financií Ruskej federácie znenie Dodatku k Dohode medzi vládou Slovenskej republiky a vládou Ruskej federácie o riešení zadĺženosti bývalého ZSSR a Ruskej federácie voči Slovenskej republike zo dňa 24. júna 1994 so zámerom jeho predloženia na rokovanie vlády a odsúhlasiť Zoznam dodávok tovarov v roku 1998 na účet zadĺženosti do 30.novembra 1997 ministrovi hospodárstva B2. koordinovať zaregistrovanie spoločnej akciovej spoločnosti Slovrusgaz a poskytovať pomoc pri plnení úloh, ktoré sú zakotvené v dokumentoch tejto spoločnosti do 31.decembra 1997 B3. koordinovať práce so zámerom využitia kapacít ropovodu Družba a Adria smerujúcich na zvýšenie objemov transportných dodávok ruskej ropy do 30.júna 1998 B4. v spolupráci s ministrom obrany posúdiť možnosti vytvorenia spoločných podnikov na výrobu špeciálnej techniky s využitím najnovších výsledkov vedy a techniky a špičkovej technológie a návrhy zaslať ruskej strane do 28.februára 1998 B5. v spolupráci s ministrom obrany vytvoriť predpoklady pre dodávky leteckého motora DV-2 (RD-35) pre lietadlo JAK-130 a možnosti dodávok lietadiel JAK-130 pre potreby Armády SR na roky 1998-2003 do 31.marca 1998 B6. predložiť ruskej strane technicko-ekonomické štúdie projektov v oblasti konverzie zbrojárskeho priemyslu a strojárstva do 1.januára 1998 B7. odsúhlasiť zoznam efektívnych projektov v oblasti konverzie zbrojárskeho priemyslu a strojárstva a pripraviť program ich realizácie do 31.januára 1998 B8. v spolupráci s podpredsedom vlády a ministrom financií a ministrom obrany vytvárať priaznivé podmienky pre spoluprácu podnikov a organizácií Slovenskej republiky, vrátane finančnej pomoci, pri realizácii najvýznamnejších projektov spolupráce, ktoré sú súčasťou Programu spoločných prác v rámci vedecko-technickej spolupráce v oblasti civilnej tematiky zbrojárskeho priemyslu a strojárstva na roky 1997-1998 priebežne v roku 1998 B9. uskutočniť štvrté zasadnutie slovensko-ruskej pracovnej skupiny pre vedecko-technickú spoluprácu v oblasti špeciálnej techniky v Bratislave do 30.apríla 1998 B10. napomáhať riešeniu otázky reciprocity dodávok za rekonštrukciu tepelnej elektrárne Vojany medzi Slovenskými energetickými strojárňami, a.s. a Energomašexport-om, a.s. do 31.decembra 1997 B11. v spolupráci s ministrom obrany zaslať ruskej strane návrhy na využitie špičkových technológií v oblasti zbrojárskeho priemyslu a strojárstva do 31.januára 1998 B12. v spolupráci s ministrom obrany riešiť spoločnú realizáciu dohodnutých návrhov na využitie špičkových technológií v oblasti zbrojárskeho priemyslu a strojárstva do 31.marca 1998 B13. uskutočniť v Bratislave druhé zasadnutie pracovnej skupiny expertov pre medziregionálnu spoluprácu medzi krajmi Slovenskej republiky a subjektmi Ruskej federácie do 30.júna 1998 B14. zabezpečiť v súlade s Programom prác pracovnej skupiny expertov pre liberalizáciu podmienok vzájomného obchodu medzi Slovenskou republikou a Ruskou federáciou dokončenie výmeny informácií o režime obchodnej politiky Slovenskej republiky do 28.februára 1998 B15. zabezpečiť prípravu a účasť expertov na druhom zasadnutí pracovnej skupiny pre spoluprácu v oblasti konverzie zbrojárskeho priemyslu a strojárstva v Moskve podľa pozvania ruskej strany B16. v spolupráci s ministrom obrany a ministerkou zahraničných vecí vykonať konzultácie s cieľom prípravy Dohody medzi vládou Slovenskej republiky a vládou Ruskej federácie o pravidlách a podmienkach exportu do tretích krajín zbraní, vojenskej techniky a náhradných dielov vyrobených na Slovensku na základe ruských licencií do 31.marca 1998 ministrovi vnútra B17. v spolupráci s podpredsedom vlády a ministrom financií pripraviť na podpis Dohodu medzi vládou Slovenskej republiky a vládou Ruskej federácie o dodávkach vzoriek špeciálnej techniky, vrtuľníkov a požiarnej techniky na účet zníženia časti štátnej zadĺženosti bývalého ZSSR a Ruskej federácie voči Slovenskej republike, ministrovi obrany B18. v spolupráci s podpredsedom vlády a ministrom financií pripraviť na podpis Dohodu medzi vládou Slovenskej republiky a vládou Ruskej federácie o dodávkach špeciálnej techniky v rokoch 1998-2003 na účet zníženia časti štátnej zadĺženosti bývalého ZSSR a Ruskej federácie voči Slovenskej republike do 30.júna 1998 B19. v spolupráci s ministerkou školstva, predsedom Úradu pre stratégiu rozvoja spoločnosti, vedy a techniky SR a podpredsedom vlády a ministrom financií vykonať dvojstranné konzultácie o otázkach prípravy a uskutočnenia letu prvého slovenského kozmonauta s financovaním realizácie projektu na účet čiastočného zníženia zadĺženosti bývalého ZSSR a Ruskej federácie voči Slovenskej republike do 30.novembra 1997 B20. zabezpečiť podpísanie Protokolu o dodávkach špeciálnej techniky v roku 1998 na účet čiastočného splatenia zadĺženosti bývalého ZSSR a Ruskej federácie voči Slovenskej republike po schválení Zoznamu dodávok tovaru v roku 1998 na účet zadĺženosti vládou Slovenskej republiky do 31.januára 1998 ministrovi výstavby a verejných prác B21. pripraviť na podpis Dohodu medzi Ministerstvom výstavby a verejných prác SR a Štátnym výborom Ruskej federácie pre bytovú a stavebnú politiku o zriadení pobočky Federálneho licenčného centra Ruskej federácie pre stavebnú výrobu v Bratislave do 31.decembra 1997 ministrovi kultúry B22. pripraviť na podpis Protokol o spolupráci medzi Slovenskou republikou a Ruskou federáciou v oblasti kultúry na roky 1999-2000 do 30.júna 1998 predsedovi Úradu pre norm., metrol. a skúšob. SR B23. informovať Gosstandart Ruskej federácie o prijatých opatreniach na vytvorenie Informačného centra - orgánu certifikácie Gosstandartu Ruskej federácie na území Slovenskej republiky do 1.decembra 1997 B24. zriadiť Informačné centrum - orgán certifikácie Gosstandartu Ruskej federácie na území Slovenskej republiky a vytvoriť podmienky pre jeho činnosť do 31.decembra 1997 B25. zabezpečiť akreditáciu Štátneho skúšobného laboratória Slovenskej poľnohospodárskej a potravinárskej inšpekcie Gosstandartom Ruskej federácie do 31.decembra 1997 B26. v spolupráci s ministrom obrany a ministrom hospodárstva pripraviť na podpis Protokoly o vzájomnom uznávaní pravidiel certifikácie kvality špeciálnej techniky dodávanej obidvomi stranami do 30.júna 1998 B27. v spolupráci s predsedom Úradu pre stratégiu rozvoja spoločnosti, vedy a techniky SR a predsedom Slovenskej akadémie vied iniciovať rokovania s a.s. Atomenergoexport za účelom prípravy kontraktu na zriadenie Centra fyziky vysokých energií v Bratislave do 31.marca 1998 ministerke školstva B28. v spolupráci s predsedom Úradu pre stratégiu rozvoja spoločnosti, vedy a techniky SR a predsedom Slovenskej akadémie vied vytvoriť podmienky pre urýchlenú realizáciu kontraktu na prístrojové vybavenie Medzinárodného laserového centra v Bratislave do 31.marca 1998 B29. v spolupráci s predsedom Úradu pre stratégiu rozvoja spoločnosti, vedy a techniky SR, predsedom Slovenskej akadémie vied a ministrom obrany na zasadnutí Komisie pre vedecko-technickú spoluprácu konkretizovať postup spoločného vývoja jadrového reaktora 21. storočia, spoločného základného kozmického výskumu, založenia Matematického centra a Centra slovanských štúdií v Slovenskej republike do 30.júna 1998 predsedovi Úradu pre stratégiu rozvoja SVaT SR B30. v spolupráci s ministerkou školstva pripraviť na podpis Program vedecko-technickej spolupráce na roky 1998-1999 do 31.decembra 1997 splnomocnencovi vlády SR pre výstavbu Jadrovej elektrárne Mochovce B31. pripraviť návrhy na ďalšie rozšírenie spolupráce s Ruskou federáciou pri dostavbe Jadrovej elektrárne Mochovce a pri rekonštrukcii Jadrovej elektrárne Jaslovské Bohunice do 30.septembra 1998 B32. zabezpečiť podpísanie dlhodobého kontraktu na dodávky paliva z Ruskej federácie pre Jadrové elektrárne Mochovce a Jaslovské Bohunice do 31.januára 1998 B33. v spolupráci so splnomocnencami vlády SR pre hospodársku spoluprácu s Ruskou federáciou koordinovať zabezpečenie platby za dodávky jadrového paliva pre slovenské jadrové elektrárne protidodávkami tovarov a služieb v objeme 30 % priebežne v roku 1998 splnomocnencom vlády SR pre hospodársku spoluprácu s Ruskou federáciou B34. pokračovať v aktívnych krokoch na realizáciu dodávok slovenských tovarov a služieb ako protihodnotu za dodávku ruského plynu najmenej vo výške 10 % ročného objemu vyplývajúceho z hodnoty dlhodobých kontraktov do 31.decembra 1997 B35. pripraviť kontrakty na vývoz slovenských tovarov a služieb do Ruskej federácie prostredníctvom spoločnej a.s. Slovrusgaz v súlade s dohodou o jej zriadení do 31.marca 1998 B36. pokračovať v aktívnych krokoch na realizáciu vzájomne výhodného riešenia podľa návrhov slovenskej strany na dodávky tovarov a služieb ako protihodnotu za dodávku ruskej ropy najmenej vo výške 20 % z hodnoty celkových objemov dodávky ropy do 31.decembra 1997 C. odporúča guvernérovi Národnej banky Slovenska C1. pripraviť na podpis Dohodu medzi Národnou bankou Slovenska a Centrálnou bankou Ruskej federácie o používaní národných mien pri platbách a vzájomnom zúčtovaní do 31.decembra 1997 C2. pripraviť na podpis Dohodu medzi Národnou bankou Slovenska a Centrálnou bankou Ruskej federácie o spolupráci medzi sekciami bankového dohľadu Národnej banky Slovenska a Centrálnej banky Ruskej federácie do 31.decembra 1997 D. zrušuje D1. uznesenie vlády č. 872 zo 17. decembra 1996 k správe z piateho zasadnutia Medzivládnej komisie pre obchodno-hospodársku, vedecko-technickú a kultúrnu spoluprácu medzi Slovenskou republikou a Ruskou federáciou, D2. body C.9., C.12. a C.13. uznesenia vlády č. 434 zo 17. júna 1997 k správe o priebehu a výsledkoch oficiálnej návštevy predsedu vlády Ruskej federácie V. Černomyrdina v Slovenskej republike 28. až 30. apríla 1997. Vykonajú: podpredseda vlády a minister financií minister hospodárstva minister obrany minister vnútra ministerka zahraničných vecí minister výstavby a verejných prác minister kultúry ministerka školstva predseda Úradu pre norm., metrol. a skúšob. SR predseda Úradu pre stratégiu rozvoja SVaT SR predseda Slovenskej akadémie vied splnomocnenec vlády SR pre dostavbu Jadrovej elektrárne Mochovce splnomocnenci vlády SR pre hospodársku spoluprácu s Ruskou federáciou Na vedomie: guvernér Národnej banky Slovenska prednostovia krajských úradov K číslu: 4118/1997 Bratislava 10. decembra 1997 Oprava uznesenia vlády SR č. 829 z 18. novembra 1997 ____________________________________________________________________ Dovoľujem si Vás požiadať, aby ste si vykonali v uznesení vlády SR č. 829/1997 k správe zo šiesteho zasadnutia Medzivládnej komisie pre obchodno-hospodársku, vedecko-technickú a kultúrnu spoluprácu medzi Slovenskou republikou a Ruskou federáciou, v časti B bode 17 túto úpravu: "ministrovi vnútra B.17. v spolupráci s podpredsedom vlády a ministrom financií pripraviť na podpis Dohodu medzi vládou Slovenskej republiky a vládou Ruskej federácie o dodávkach vzoriek špeciálnej techniky, vrtuľníkov, motorových vozidiel a požiarnej techniky na účet zníženia časti štátnej zadĺženosti bývalého ZSSR a Ruskej federácie voči Slovenskej republike,". MilicaSuchánková v.r. vedúca Úradu vlády SR Za správnosť: