K O M U N I K É
z rokovania vlády Slovenskej republiky 13. januára 1998
Bratislava - Tlačový a informačný odbor Úradu vlády SR.
Vláda Slovenskej republiky sa dnes zišla na 149. riadnej
schôdzi a rokuje pod vedením svojho predsedu V. Mečiara. Na
zasadnutí nie je prítomný minister životného prostredia J. Zlocha
(PN); zastupuje ho štátny tajomník.
Na dnešnú schôdzu sa dodatočne zaradili:
Štatistické informácie o vývoji vo vybraných úsekoch ekonomiky Slovenskej
republiky
Predkladá: predseda Štatistického úradu SR
* * *
Vláda prerokovala a schválila Návrh zákona, ktorým sa mení a
dopĺňa zákon Národnej rady SR č. 379/1996 Z.z. o Fonde na podporu
zahraničného obchodu.
Návrh novely uvedeného zákona je zameraný hlavne na zmenu a
doplnenie ustanovení § 6 zákona upravujúceho tvorbu zdrojov fondu
a § 7, ktorý upravuje použitie prostriedkov fondu.
Skúsenosti z doterajšieho uplatňovania zákona poukázali na
to, že v rámci jeho novelizácie treba upraviť aj ďalšie otázky.
Ide najmä o vytvorenie právnych podmienok na:
- výraznejšie uplatňovanie princípu solidarity veľkých
podnikateľov s malými a strednými podnikateľmi,
- skvalitnenie činnosti orgánov fondu a zvýšenie
zodpovednosti ich členov doplnením zákona o možnosť zániku ich
členstva v týchto orgánoch aj odvolaním,
- zabezpečenie ochrany dôverných informácií,
- riešenie sporov z právnych vzťahov medzi fondom na jednej
strane a tuzemskými vývozcami a dovozcami na strane druhej, ktoré
vznikajú z ich povinnosti používať prostriedky fondu na účely, na
ktoré im boli poskytnuté.
Navrhované zmeny a doplnky zákona č. 379/1996 Z.z. nebudú mať
vplyv na štátny rozpočet ani na rozpočty obcí. Prijatím uvedeného
zákona nevzniknú nároky na pracovné sily v štátnej správe a ani v
správe fondu. Naopak, zjednoduší sa zložitosť postupu a
administratívna náročnosť pri vyberaní príspevkov do fondu od
tuzemských vývozcov a dovozcov.
Vláda po prerokovaní schválila návrh Všeobecných úverových
podmienok na poskytovanie úverov Exportno-importnou bankou
Slovenskej republiky.
V súlade s prioritnou úlohou EXIMBANKY SR podporiť export
slovenských podnikateľských subjektov, a tým zabezpečiť zlepšenie
vývoja obchodnej bilancie Slovenskej republiky smerom k
znižovaniu záporného salda je potrebné čo najrýchlejšie
etablovanie sa EXIMBANKY SR v bankovom sektore na domácom i
zahraničnom trhu. Jej etablovanie je zaručené realizáciou
počiatočných zámerov pri tvorbe zákona o EXIMBANKE SR do roviny
praktickej realizácie uvedeného zákona.
Eximbanka v oblasti financovania vychádza pri svojej činnosti
z niekoľkých základných dokumentov. Ide predovšetkým o zákon č.
80/1997 Z.z. a Konsenzus OECD (Arrangement on Guidelines for
Officially Supported Export Credits). Ustanovenia týchto
dokumentov sú premietnuté vo Všeobecných úverových podmienkach na
poskytovanie úverov, ktorými sa Eximbanka SR bude riadiť v
oblasti úverových operácií. Všeobecné úverové podmienky sú
hlavnou časťou uvedeného materiálu a predstavujú prvotný dokument
na začatie činnosti v úverovej oblasti.
Návrh rozhodnutia Asociačnej rady medzi Európskymi
spoločenstvami a ich členskými krajinami na jednej strane a
Slovenskou republikou na druhej strane, týkajúceho sa exportu
určitých oceliarskych výrobkov zo Slovenskej republiky do
Európskeho spoločenstva na obdobie od 1. januára do 31. decembra
1998 (predĺženie platnosti systému dvojitej kontroly stanoveného
Rozhodnutím Asociačnej rady č. 2/95) vláda po prerokovaní
schválila.
Na základe harmonogramu odstraňovania ciel Protokolu č. 2
Európskej dohody medzi Slovenskou republikou a štátmi EÚ je od 1.
januára 1996 vývoz oceliarskych výrobkov zo SR do štátov EÚ
realizovaný pri nulovom cle bez kvót a colných stropov.
Monitorovací systém dvojitej kontroly, ktorý sa uplatňuje na
základe vydávania dvojitých licencií - na strane SR vývozných a
zo strany EÚ dovozných, vydávaných na základe vývoznej licencie
SR, bol na prechodné obdobie jedného roku zavedený od 1.1.1996.
Systém dvojitej kontroly umožňuje využívať preferenčný obchod
so štátmi EÚ a zároveň sledovať, či tieto preferenčné podmienky
nie sú zneužívané, nakoľko sú k dispozícii mesačné údaje o
obchodných tokoch pre Komisiu EÚ, ako aj orgány Slovenskej
republiky. Hlavným princípom uvedeného systému je zamedzenie
vývozu takých oceliarskych výrobkov do EÚ, ktoré nemajú pôvod v
Slovenskej republike.
Uvedený monitorovací systém zavedený Rozhodnutím Asociačnej
rady č. 2/95 bol s malými úpravami na základe žiadosti SR
predĺžený aj na rok 1997 a predloženým návrhom Rozhodnutia
Asociačnej rady bude opätovne predĺžený na rok 1998. Pri
uplatňovaní systému dvojitej kontroly sa v rokoch 1996 a 1997
nevyskytli nijaké vážnejšie problémy.
Predložený návrh nadobudne platnosť dňom jeho podpísania.
Vláda prerokovala návrh a súhlasí s uzavretím Dohody medzi
vládou Slovenskej republiky a vládou Ukrajiny o včasnom
oznamovaní jadrovej havárie, o výmene informácií a spolupráci v
oblasti jadrovej bezpečnosti a ochrany pred žiarením. Ministerku
zahraničných vecí poverila dohodu podpísať.
Dohoda vymedzuje hlavné oblasti budúcej spolupráce medzi
Slovenskou republikou a Ukrajinou. Spolupráca, zamýšľaná na
základe tejto dohody, sa vzťahuje na využitie, vývoj a aplikáciu
jadrovej energie na mierové účely a zahrňuje výmenu informácií v
oblasti výskumu a vývoja, ochrany životného prostredia a zdravia
obyvateľov, používania jadrových materiálov, zariadení a výmenu
expertov, technikov a špecialistov hlavne v oblasti jadrovej
bezpečnosti. Dohoda zároveň stanovuje spôsob a formu včasného
informovania a odovzdávania informácií v prípade jadrovej havárie
na území obidvoch zmluvných strán a pomáha zabezpečiť spoľahlivú
a účinnú kontrolu nad pohybom jadrových materiálov na území
zmluvných strán.
Svojím charakterom dohoda predstavuje širokú základňu pre
styky s ukrajinskou stranou nielen v jadrovej energetike, ale
všade tam, kde sa jadrová energia využíva alebo sa bude využívať.
S Návrhom na uzavretie Dohody medzi vládou Slovenskej
republiky a vládou Austrálie o obchodnej a hospodárskej
spolupráci vláda po prerokovaní vyjadrila súhlas. Ministra
hospodárstva splnomocnila na jej podpísanie.
Cieľom dohody je lepšie využívanie výhod vzájomnej
slovensko-austrálskej obchodnej a hospodárskej spolupráce, ako aj
vzájomné spoločné prenikanie na tretie trhy.
Účelom dohody je aktivizovať slovenský export strojov a
strojných zariadení. Jej uzatvorenie napomôže vytvoriť
legislatívny rámec na zakladanie spoločných podnikov, realizáciu
investičných projektov, ako aj modernizáciu priemyselnej základne
v obidvoch krajinách. Vzájomne výhodná výmena patentov, licencií,
know-how, ale aj technických odborníkov, prispejú k lepšiemu
využívaniu ľudského i materiálneho potenciálu oboch krajín.
Spolupráca sa bude zameriavať hlavne na oblasti strojárstva,
energetiky, chemického a spotrebného priemyslu. Dohoda vytvára
tiež priestor na rozvoj infraštruktúrnych projektov, ako aj
turistického ruchu.
Vláda prerokovala návrh a súhlasí s účasťou a postupom
delegácie Slovenskej republiky na 5. konferencii Východ-Západ
(Münsterský proces) v Prahe 15. a 16. januára 1998, ktorá sa
uskutoční za účasti ministrov hospodárstva, priemyslu a obchodu
krajín G-7 a krajín s transformujúcou sa ekonomikou. Za vedúceho
delegácie vymenovala ministra hospodárstva K. Česneka.
Dôležitou súčasťou konferencie bude stretnutie podnikateľov
(Business Forum), ktoré by malo vytvoriť priestor pre nadviazanie
priameho dialógu medzi podnikateľskými subjektami krajín G-7 a
krajín s transformujúcou sa ekonomikou. Rokovania Business Fora
by mali viesť k prijatiu určitých konkrétnych odporúčaní pre
vládnu časť konferencie.
Vláda prerokovala a vzala na vedomie Správu o zabezpečovaní
komplexného programu riešenia regionálnych dráh.
Správa informuje o postupe zabezpečovania tohto programu a
sumarizuje čiastkové výsledky tak, ako sa dosiahli v priebehu
doterajších rokovaní so zainteresovanými orgánmi štátnej správy,
miestnej samosprávy, rozhodujúcich prepravcov a Železníc
Slovenskej republiky.
Doterajšie poznatky zo zabezpečovania Komplexného programu
riešenia regionálnych dráh nasvedčujú, že príprava a
transformácia regionálnych dráh bude mimoriadne náročná na
kvalitu a kvantitu úprav právnych noriem, ako aj na čas,
vyplývajúci z procedurálnej náročnosti zabezpečenia týchto zmien,
čo bude mať za následok úpravu časového harmonogramu
transformácie, vytýčeného Programom transformácie a rozvoja
železničnej dopravy do roku 2000.
V súčasnej dobe účastníci rokovaní monitorujú podmienky na
realizáciu transformácie a postupne definujú ďalšie kroky v
príprave, ktoré treba vykonať, aby sa vytvorilo vhodné
legislatívne a ekonomické prostredie, s cieľom dosiahnuť
očakávaný efekt transformácie, ktorým je posilňovanie
samostatnosti regiónov a územných samospráv pri zabezpečovaní
dopravnej obsluhy územia železničnou dopravou a zhospodárnenie
prevádzky na málo výkonných tratiach.
Vláda prerokovala a vzala na vedomie Priebežnú správu o
výsledkoch rokovaní s maďarskou stranou o vykonaní rozsudku
Medzinárodného súdneho dvora vo veci SVD Gabčíkovo-Nagymaros.
Rokovania s maďarskou stranou o vykonaní rozsudku začali 22.
októbra 1997 a do 16. decembra 1997 sa uskutočnili celkom štyri.
Uvedená správa obsahuje prehľad o priebehu a výsledkoch
doterajších rokovaní vládnych delegácií o naplnení rozsudku. Jej
súčasťou je aj vyčíslenie finančných nákladov na zabezpečenie
rokovaní s maďarskou stranou o vykonaní rozsudku MSD vo veci SVD
G-N.
Vláda prerokovala návrh a súhlasí s poskytnutím finančnej
podpory na operáciu ZEÚ (Západoeurópskej únie) MAPE
(Multinational Advisory Police Element) v Albánsku. Cieľom MAPE
je prispieť k úsiliu medzinárodného spoločenstva o nastolenie
stability v Albánsku.
Participácia Slovenskej republiky na riešení albánskej krízy
má význam z hľadiska potvrdenia záujmu SR o účasť na mierových
aktivitách medzinárodného spoločenstva. Bude konkrétnym výrazom
podpory SR aktivitám ZEÚ smerujúcim k nastoleniu a upevneniu
demokratických pomerov, väčšej stability, demokratickej vlády a
právneho poriadku v Albánsku.
Vláda prerokovala a vzala na vedomie Správu o priebehu a
výsledkoch pracovnej návštevy spolkového kancelára Rakúskej
republiky Viktora Klimu v Slovenskej republike 27. novembra 1997,
ktorá pozitívne hodnotí priebeh a výsledky rokovaní. Osobitná
pozornosť sa venovala konkrétnym návrhom hospodárskej spolupráce
medzi SR a RR, ako aj želaniu oboch strán - zabezpečiť dobrú
priechodnosť spoločných hraníc pre občanov oboch republík aj po
vstupe RR do Schengenskej dohody. Z poverenia vlády SR podniknú v
tomto smere kroky príslušné ministerstvá.
Vláda dnes prerokovala a vzala na vedomie materiál Domy
Matice slovenskej na jazykovo zmiešaných územiach v Slovenskej
republike, ktorý uvádza zámery rozvoja siete matičných pracovísk
pôsobiacich svojím záberom na jazykovo zmiešaných územiach
Slovenskej republiky (s osobitným zreteľom na južné Slovensko).
Obsahuje aj finančnú náročnosť pracovísk MS pôsobiacich na
jazykovo zmiešaných územiach SR v rokoch 1997-1999.
Program výmeny medzi Slovenskou republikou a Štátom Izrael v
oblasti kultúry, vzdelávania a vedy na roky 1998 až 2000 vláda
vrátila na dopracovanie.
Vláda prerokovala Návrh na zriadenie Stálej slovensko-českej
hraničnej komisie a na vymenovanie členov slovenskej delegácie a
vzala na vedomie, že Spoločná slovensko-česká rozhraničovacia
komisia, ktorá bola zriadená v roku 1993, dňom 25. júla 1997
ukončila svoju činnosť. V uvedený deň nadobudla platnosť Zmluva
medzi Slovenskou republikou a Českou republikou o spoločnej
štátnej hranici. Platnosť nadobudli aj navrhnuté zmeny priebehu
štátnej hranice a došlo k vzájomnému odovzdaniu oddelených častí
štátnych území o výmere 452 ha.
V súlade so záväzkami, ktoré Slovenskej republike vyplývajú z
predmetnej zmluvy, vláda súhlasila so zriadením Stálej
slovensko-českej hraničnej komisie a vymenovala členov jej
slovenskej delegácie. Úlohou komisie je zabezpečiť najmä plnenie
záväzkov zmluvných štátov pri správe štátnej hranice a udržiavať
jej vyznačenie.
Vláda prerokovala návrh a súhlasí s účasťou delegácie
Slovenskej republiky na 7. Konferencii Organizácie Spojených
národov o štandardizácii geografického názvoslovia 13. až 22.
januára 1998 v New Yorku a 19. zasadnutí Skupiny expertov OSN pre
geografické názvoslovie 12. januára a 23. januára 1998 v New
Yorku, USA.
Návrh opatrení na zabezpečenie úloh z uznesenia Národnej rady
Slovenskej republiky č. 768 z 11. novembra 1997 vláda vzala na
vedomie. V tejto súvislosti uložila ministrovi vnútra vypracovať
a predložiť na rokovanie vlády analýzu súčasného stavu a
štruktúry organizovaného zločinu na území Slovenskej republiky s
návrhom záverov a odporúčaní vyplývajúcich z analýzy.
Vláda prerokovala a vzala na vedomie Informáciu o priebehu a
výsledkoch 29. zasadnutia Generálnej konferencie UNESCO.
Informáciu o výsledkoch spolupráce medzi Slovenskou
republikou a Belgickým kráľovstvom v rezorte ministerstva
zahraničných vecí vláda prerokovala a vzala na vedomie.
Informáciu o výsledkoch spolupráce medzi Slovenskou
republikou a Belgickým kráľovstvom vo vojenskej oblasti v období
od januára 1997 do novembra 1997 vláda po prerokovaní vzala na
vedomie.
Vláda prerokovala a vzala na vedomie Informáciu o výsledkoch
spolupráce medzi Slovenskou republikou a Belgickým kráľovstvom v
rezorte ministerstva vnútra.
Informáciu o realizácii podporných finančných programov pre
malé a stredné podnikanie za III. štvrťrok 1997 vláda po
prerokovaní vzala na vedomie.
Informáciu o priebehu a výsledkoch 9. stretnutia strán
Montrealského protokolu o látkach, ktoré porušujú ozónovú vrstvu,
ktoré sa konalo v Montreali - Kanade 9.-19. septembra 1997, vláda
vzala na vedomie.
Vláda po prerokovaní vzala na vedomie Informáciu o výsledkoch
regionálnej konferencie ministrov dopravy a ministrov životného
prostredia členských štátov EHK - OSN, ktorá sa konala vo Viedni
12.-14. novembra 1997.
Štatistické informácie o vývoji vo vybraných úsekoch
ekonomiky Slovenskej republiky vláda prerokovala a vzala na
vedomie. Materiál obsahuje "Základné tendencie vývoja vo
vybraných úsekoch hospodárstva SR v novembri a za jedenásť
mesiacov roku 1997", "Vývoj zahraničného obchodu za január až
november 1997" a "Vývoj spotrebiteľských cien v decembri 1997".
KONIEC KOMUNIKÉ
Bratislava 13. januára 1998
TIO Úradu vlády SR
|