UZNESENIE
VLÁDY SLOVENSKEJ REPUBLIKY
k návrhu na prevzatie štátnej záruky za úver pre investičnú sanáciu
a stabilizáciu hospodárenia Železníc SR a kontrolný mechanizmus na
zamedzenie vzniku krízových situácií v ekonomike
---------------------------------------------------------------------------
Číslo uznesenia: 811
Zo dňa: 11. novembra 1997
Číslo materiálu: 4055/1997
Predkladateľ: minister dopravy, pôšt a telekomunikácií
Podnet: v zmysle uznesenia vlády SR č. 642 z 2. septembra
1997
Stupeň utajenia:
---------------------------------------------------------------------------
Vláda
A. berie na vedomie
A1. návrh na prevzatie štátnej záruky za úver pre investičnú sanáciu a
stabilizáciu hospodárenia Železníc SR a kontrolný mechanizmus na
zamedzenie vzniku krízových situácií v ekonomike;
B. súhlasí
B1. s prevzatím štátnej záruky za bankový úver organizovaný skupinou
bánk zloženou z Credit Suisse First Boston (Europe) Ltd.
Commerzbank, Fuji Bank a BZW vo výške ekvivalentu 200 mil. USD pre
Železnice SR na investičnú sanáciu a stabilizáciu hospodárenia pri
dodržaní úverových podmienok podľa predložených návrhov úverovej
a ručiteľskej zmluvy s tým, že konečné znenie návrhu úverovej a
ručiteľskej zmluvy bude predložené na rokovanie vlády pred
prevzatím záruky;
C. splnomocňuje
podpredsedu vlády a ministra financií
a ako alternáta štátnu tajomníčku Ministerstva financií SR
C1. na podpísanie záručnej zmluvy na syndikovaný bankový úver vo výške
200 mil. USD pre Železnice SR na investičnú sanáciu a stabilizáciu
hospodárenia pri dodržaní úverových podmienok podľa predložených
návrhov úverovej a ručiteľskej zmluvy po ich schválení vládou;
D. ukladá
podpredsedovi vlády a ministrovi financií
D1. prevziať štátnu záruku za bankový úver organizovaný skupinou bánk
zloženou z Credit Suisse First Boston (Europe) Ltd., Commerzbank,
Fuji Bank a BZW, vo výške 200 mil. USD prijatý Železnicami SR na
investičnú sanáciu a stabilizáciu hospodárenia pri dodržaní
úverových podmienok podľa predložených návrhov úverovej a
ručiteľskej zmluvy
do 20.novembra 1997
ministrovi dopravy, pôšt a telekomunikácií
D2. uzavrieť, na základe súhlasného stanoviska Ministerstva financií
SR, Zmluvu o podmienkach ručenia medzi Ministerstvom dopravy, pôšt
a telekomunikácií SR ako predkladateľom a Železnicami SR ako
žiadateľom za poskytnutý úver na investičnú sanáciu a stabilizáciu
hospodárenia Železníc SR, v ktorej bude zapracovaná podrobná úprava
osobitného účtu pre splatenie úveru
do 30.novembra 1997
D3. predložiť na rokovanie vlády pred podpísaním úverovej a
ručiteľskej zmluvy ich konečné znenie,
ministerke zahraničných vecí
D4. vystaviť splnomocnenie (Power of Attorney) pre podpredsedu vlády a
ministra financií a ako alternáta štátnu tajomníčku Ministerstva
financií SR na podpísanie záručnej zmluvy
do 10.decembra 1997
ministrovi spravodlivosti
D5. vystaviť na požiadanie zahraničného partnera osvedčenie o právnej
záväznosti Záručnej zmluvy (Legal Opinion)
po podpísaní záručnej zmluvy.
Vykonajú:
podpredseda vlády a minister financií
minister dopravy, pôšt a telekomunikácií
ministerka zahraničných vecí
minister spravodlivosti
Na vedomie:
guvernér Národnej banky Slovenska