UZNESENIE
VLÁDY SLOVENSKEJ REPUBLIKY
k správe zo šiesteho zasadnutia Medzivládnej komisie pre
obchodno-hospodársku, vedecko-technickú a kultúrnu spoluprácu medzi
Slovenskou republikou a Ruskou federáciou
---------------------------------------------------------------------------
Číslo uznesenia: 829
Zo dňa: 18. novembra 1997
Číslo materiálu: 4118/1997
Predkladateľ: podpredseda vlády a minister financií
Podnet: iniciatívny návrh
Stupeň utajenia:
---------------------------------------------------------------------------
Vláda
A. berie na vedomie
A1. správu zo šiesteho zasadnutia Medzivládnej komisie pre
obchodno-hospodársku, vedecko-technickú a kultúrnu spoluprácu medzi
Slovenskou republikou a Ruskou federáciou, konaného 9. až
11. októbra 1997 v Moskve;
B. ukladá
podpredsedovi vlády a ministrovi financií
B1. prerokovať s Ministerstvom financií Ruskej federácie znenie Dodatku
k Dohode medzi vládou Slovenskej republiky a vládou Ruskej
federácie o riešení zadĺženosti bývalého ZSSR a Ruskej federácie
voči Slovenskej republike zo dňa 24. júna 1994 so zámerom jeho
predloženia na rokovanie vlády a odsúhlasiť Zoznam dodávok tovarov
v roku 1998 na účet zadĺženosti
do 30.novembra 1997
ministrovi hospodárstva
B2. koordinovať zaregistrovanie spoločnej akciovej spoločnosti
Slovrusgaz a poskytovať pomoc pri plnení úloh, ktoré sú zakotvené
v dokumentoch tejto spoločnosti
do 31.decembra 1997
B3. koordinovať práce so zámerom využitia kapacít ropovodu Družba a
Adria smerujúcich na zvýšenie objemov transportných dodávok
ruskej ropy
do 30.júna 1998
B4. v spolupráci s ministrom obrany posúdiť možnosti vytvorenia
spoločných podnikov na výrobu špeciálnej techniky s využitím
najnovších výsledkov vedy a techniky a špičkovej technológie a
návrhy zaslať ruskej strane
do 28.februára 1998
B5. v spolupráci s ministrom obrany vytvoriť predpoklady pre dodávky
leteckého motora DV-2 (RD-35) pre lietadlo JAK-130 a možnosti
dodávok lietadiel JAK-130 pre potreby Armády SR na roky 1998-2003
do 31.marca 1998
B6. predložiť ruskej strane technicko-ekonomické štúdie projektov v
oblasti konverzie zbrojárskeho priemyslu a strojárstva
do 1.januára 1998
B7. odsúhlasiť zoznam efektívnych projektov v oblasti konverzie
zbrojárskeho priemyslu a strojárstva a pripraviť program ich
realizácie
do 31.januára 1998
B8. v spolupráci s podpredsedom vlády a ministrom financií a ministrom
obrany vytvárať priaznivé podmienky pre spoluprácu podnikov a
organizácií Slovenskej republiky, vrátane finančnej pomoci, pri
realizácii najvýznamnejších projektov spolupráce, ktoré sú súčasťou
Programu spoločných prác v rámci vedecko-technickej spolupráce v
oblasti civilnej tematiky zbrojárskeho priemyslu a strojárstva na
roky 1997-1998
priebežne v roku 1998
B9. uskutočniť štvrté zasadnutie slovensko-ruskej pracovnej skupiny pre
vedecko-technickú spoluprácu v oblasti špeciálnej techniky v
Bratislave
do 30.apríla 1998
B10. napomáhať riešeniu otázky reciprocity dodávok za rekonštrukciu
tepelnej elektrárne Vojany medzi Slovenskými energetickými
strojárňami, a.s. a Energomašexport-om, a.s.
do 31.decembra 1997
B11. v spolupráci s ministrom obrany zaslať ruskej strane návrhy na
využitie špičkových technológií v oblasti zbrojárskeho priemyslu a
strojárstva
do 31.januára 1998
B12. v spolupráci s ministrom obrany riešiť spoločnú realizáciu
dohodnutých návrhov na využitie špičkových technológií v oblasti
zbrojárskeho priemyslu a strojárstva
do 31.marca 1998
B13. uskutočniť v Bratislave druhé zasadnutie pracovnej skupiny expertov
pre medziregionálnu spoluprácu medzi krajmi Slovenskej republiky a
subjektmi Ruskej federácie
do 30.júna 1998
B14. zabezpečiť v súlade s Programom prác pracovnej skupiny expertov pre
liberalizáciu podmienok vzájomného obchodu medzi Slovenskou
republikou a Ruskou federáciou dokončenie výmeny informácií o
režime obchodnej politiky Slovenskej republiky
do 28.februára 1998
B15. zabezpečiť prípravu a účasť expertov na druhom zasadnutí pracovnej
skupiny pre spoluprácu v oblasti konverzie zbrojárskeho priemyslu a
strojárstva v Moskve
podľa pozvania ruskej strany
B16. v spolupráci s ministrom obrany a ministerkou zahraničných vecí
vykonať konzultácie s cieľom prípravy Dohody medzi vládou
Slovenskej republiky a vládou Ruskej federácie o pravidlách a
podmienkach exportu do tretích krajín zbraní, vojenskej techniky a
náhradných dielov vyrobených na Slovensku na základe ruských
licencií
do 31.marca 1998
ministrovi vnútra
B17. v spolupráci s podpredsedom vlády a ministrom financií pripraviť na
podpis Dohodu medzi vládou Slovenskej republiky a vládou Ruskej
federácie o dodávkach vzoriek špeciálnej techniky, vrtuľníkov a
požiarnej techniky na účet zníženia časti štátnej zadĺženosti
bývalého ZSSR a Ruskej federácie voči Slovenskej republike,
ministrovi obrany
B18. v spolupráci s podpredsedom vlády a ministrom financií pripraviť na
podpis Dohodu medzi vládou Slovenskej republiky a vládou Ruskej
federácie o dodávkach špeciálnej techniky v rokoch 1998-2003 na
účet zníženia časti štátnej zadĺženosti bývalého ZSSR a Ruskej
federácie voči Slovenskej republike
do 30.júna 1998
B19. v spolupráci s ministerkou školstva, predsedom Úradu pre stratégiu
rozvoja spoločnosti, vedy a techniky SR a podpredsedom vlády a
ministrom financií vykonať dvojstranné konzultácie o otázkach
prípravy a uskutočnenia letu prvého slovenského kozmonauta s
financovaním realizácie projektu na účet čiastočného zníženia
zadĺženosti bývalého ZSSR a Ruskej federácie voči Slovenskej
republike
do 30.novembra 1997
B20. zabezpečiť podpísanie Protokolu o dodávkach špeciálnej techniky v
roku 1998 na účet čiastočného splatenia zadĺženosti bývalého ZSSR a
Ruskej federácie voči Slovenskej republike po schválení Zoznamu
dodávok tovaru v roku 1998 na účet zadĺženosti vládou Slovenskej
republiky
do 31.januára 1998
ministrovi výstavby a verejných prác
B21. pripraviť na podpis Dohodu medzi Ministerstvom výstavby a
verejných prác SR a Štátnym výborom Ruskej federácie pre bytovú a
stavebnú politiku o zriadení pobočky Federálneho licenčného centra
Ruskej federácie pre stavebnú výrobu v Bratislave
do 31.decembra 1997
ministrovi kultúry
B22. pripraviť na podpis Protokol o spolupráci medzi Slovenskou
republikou a Ruskou federáciou v oblasti kultúry na roky
1999-2000
do 30.júna 1998
predsedovi Úradu pre norm., metrol. a skúšob. SR
B23. informovať Gosstandart Ruskej federácie o prijatých opatreniach na
vytvorenie Informačného centra - orgánu certifikácie Gosstandartu
Ruskej federácie na území Slovenskej republiky
do 1.decembra 1997
B24. zriadiť Informačné centrum - orgán certifikácie Gosstandartu Ruskej
federácie na území Slovenskej republiky a vytvoriť podmienky pre
jeho činnosť
do 31.decembra 1997
B25. zabezpečiť akreditáciu Štátneho skúšobného laboratória Slovenskej
poľnohospodárskej a potravinárskej inšpekcie Gosstandartom Ruskej
federácie
do 31.decembra 1997
B26. v spolupráci s ministrom obrany a ministrom hospodárstva pripraviť
na podpis Protokoly o vzájomnom uznávaní pravidiel certifikácie
kvality špeciálnej techniky dodávanej obidvomi stranami
do 30.júna 1998
B27. v spolupráci s predsedom Úradu pre stratégiu rozvoja spoločnosti,
vedy a techniky SR a predsedom Slovenskej akadémie vied
iniciovať rokovania s a.s. Atomenergoexport za účelom prípravy
kontraktu na zriadenie Centra fyziky vysokých energií v Bratislave
do 31.marca 1998
ministerke školstva
B28. v spolupráci s predsedom Úradu pre stratégiu rozvoja spoločnosti,
vedy a techniky SR a predsedom Slovenskej akadémie vied vytvoriť
podmienky pre urýchlenú realizáciu kontraktu na prístrojové
vybavenie Medzinárodného laserového centra v Bratislave
do 31.marca 1998
B29. v spolupráci s predsedom Úradu pre stratégiu rozvoja spoločnosti,
vedy a techniky SR, predsedom Slovenskej akadémie vied a
ministrom obrany na zasadnutí Komisie pre vedecko-technickú
spoluprácu konkretizovať postup spoločného vývoja jadrového
reaktora 21. storočia, spoločného základného kozmického výskumu,
založenia Matematického centra a Centra slovanských štúdií v
Slovenskej republike
do 30.júna 1998
predsedovi Úradu pre stratégiu rozvoja SVaT SR
B30. v spolupráci s ministerkou školstva pripraviť na podpis Program
vedecko-technickej spolupráce na roky 1998-1999
do 31.decembra 1997
splnomocnencovi vlády SR pre výstavbu Jadrovej elektrárne Mochovce
B31. pripraviť návrhy na ďalšie rozšírenie spolupráce s Ruskou
federáciou pri dostavbe Jadrovej elektrárne Mochovce a pri
rekonštrukcii Jadrovej elektrárne Jaslovské Bohunice
do 30.septembra 1998
B32. zabezpečiť podpísanie dlhodobého kontraktu na dodávky paliva z
Ruskej federácie pre Jadrové elektrárne Mochovce a Jaslovské
Bohunice
do 31.januára 1998
B33. v spolupráci so splnomocnencami vlády SR pre hospodársku spoluprácu
s Ruskou federáciou koordinovať zabezpečenie platby za dodávky
jadrového paliva pre slovenské jadrové elektrárne protidodávkami
tovarov a služieb v objeme 30 %
priebežne v roku 1998
splnomocnencom vlády SR pre hospodársku spoluprácu s Ruskou federáciou
B34. pokračovať v aktívnych krokoch na realizáciu dodávok slovenských
tovarov a služieb ako protihodnotu za dodávku ruského plynu
najmenej vo výške 10 % ročného objemu vyplývajúceho z hodnoty
dlhodobých kontraktov
do 31.decembra 1997
B35. pripraviť kontrakty na vývoz slovenských tovarov a služieb do
Ruskej federácie prostredníctvom spoločnej a.s. Slovrusgaz v súlade
s dohodou o jej zriadení
do 31.marca 1998
B36. pokračovať v aktívnych krokoch na realizáciu vzájomne výhodného
riešenia podľa návrhov slovenskej strany na dodávky tovarov a
služieb ako protihodnotu za dodávku ruskej ropy najmenej vo výške
20 % z hodnoty celkových objemov dodávky ropy
do 31.decembra 1997
C. odporúča
guvernérovi Národnej banky Slovenska
C1. pripraviť na podpis Dohodu medzi Národnou bankou Slovenska a
Centrálnou bankou Ruskej federácie o používaní národných mien pri
platbách a vzájomnom zúčtovaní
do 31.decembra 1997
C2. pripraviť na podpis Dohodu medzi Národnou bankou Slovenska a
Centrálnou bankou Ruskej federácie o spolupráci medzi sekciami
bankového dohľadu Národnej banky Slovenska a Centrálnej banky
Ruskej federácie
do 31.decembra 1997
D. zrušuje
D1. uznesenie vlády č. 872 zo 17. decembra 1996 k správe z piateho
zasadnutia Medzivládnej komisie pre obchodno-hospodársku,
vedecko-technickú a kultúrnu spoluprácu medzi Slovenskou republikou
a Ruskou federáciou,
D2. body C.9., C.12. a C.13. uznesenia vlády č. 434 zo 17. júna 1997 k
správe o priebehu a výsledkoch oficiálnej návštevy predsedu vlády
Ruskej federácie V. Černomyrdina v Slovenskej republike 28.
až 30. apríla 1997.
Vykonajú:
podpredseda vlády a minister financií
minister hospodárstva
minister obrany
minister vnútra
ministerka zahraničných vecí
minister výstavby a verejných prác
minister kultúry
ministerka školstva
predseda Úradu pre norm., metrol. a skúšob. SR
predseda Úradu pre stratégiu rozvoja SVaT SR
predseda Slovenskej akadémie vied
splnomocnenec vlády SR pre dostavbu Jadrovej elektrárne
Mochovce
splnomocnenci vlády SR pre hospodársku spoluprácu s Ruskou
federáciou
Na vedomie:
guvernér Národnej banky Slovenska
prednostovia krajských úradov
K číslu: 4118/1997 Bratislava 10. decembra 1997
Oprava
uznesenia vlády SR č. 829 z 18. novembra 1997
____________________________________________________________________
Dovoľujem si Vás požiadať, aby ste si vykonali v uznesení
vlády SR č. 829/1997 k správe zo šiesteho zasadnutia Medzivládnej
komisie pre obchodno-hospodársku, vedecko-technickú a kultúrnu
spoluprácu medzi Slovenskou republikou a Ruskou federáciou, v časti B
bode 17 túto úpravu:
"ministrovi vnútra
B.17. v spolupráci s podpredsedom vlády a ministrom financií
pripraviť na podpis Dohodu medzi vládou Slovenskej
republiky a vládou Ruskej federácie o dodávkach vzoriek
špeciálnej techniky, vrtuľníkov, motorových vozidiel a
požiarnej techniky na účet zníženia časti štátnej
zadĺženosti bývalého ZSSR a Ruskej federácie voči
Slovenskej republike,".
MilicaSuchánková v.r.
vedúca Úradu vlády SR
Za správnosť: